If you would like to support our work writing and maintaining the teaching resources on this site please click on the donate button and follow the online instructions - thank you for your contribution.
after Eugene Helm who catalogued the music by C.P.E. Bach (1714-1788)
after Willy Hess who catalogued the unpublished works of Ludwig van Beethoven (1770-1827), used only for works not catalogued by Kinsky & Halm
after H. Wiley Hitchcock (1923-2007) who catalogued the music of Marc-Antoine Charpentier (1645-1704)
or Hop, after Cecil Hopkinson, the cataloguer of music by John Field (1782-1837)
catalogue of the music of George Frideric Handel (1685-1759) by Bernd Bäselt (1934-93)
catalogue of music by Gustav Holst (1874-1934) prepared by his daughter Imogen Holst (1907-1984)
after Ronald M. Huntington, the cataloguer of music by Leo Sowerby (1895-1968)
after Harry Halbreich, the cataloguer of the music of Bohuslav Martinu (1890-1959) and Arthur Honegger (1892-1955)
after D. Kern Holoman, the cataloguer of the music Hector Berloz (1803-1869)
after Paul Hindmarsh, the cataloguer of music by Frank Bridge (1879-1941)
abbreviation of heure (French: o'clock - when telling the time)
an abbreviation of 'horn'
in organ music, an abbreviation of 'heel'
in keyboard music, an abbreviation of 'hand'
abbreviated form of Hauptstimme, the main polyphonic voice in a composition, a term coined by Arnold Schönberg (1874-1951)
(German n.) German for the note 'B natural' (in German, 'B' is reserved for 'B flat')
(German) Eh? (colloquial) Huh? (colloquial)
(German f.) Hague Convention (of which there are several)
Haar (s.), Haare (pl.)
(German n.) hair
(German f.) hair analysis
(German f.) hair analysis
(German m.) hairline
(German pl.) hair work
(German m.) hair lightener
(German m.) curler
(German m.) loss of hair, hair loss, alopecia, falling out of hair
(German m.) (really) big blunder, shocking blunder, appalling blunder
(German n.) hair-raising adventure
(German n.) hair-raiser (figurative)
Haarstrich (s.), Haarstriche (pl.)
(German m.) hairline, hair stroke, lie of the hair, serif
(German n.) hair stylist's
(German) to clip hair
(German n.) hairpiece, hair piece, switch (hairpiece for women)
(German f.) (hair) quiff, cockscomb
(German f.) hair tint, hair colour
(German f.) hairstyle, coiffure (formal)
(German f.) hair transplant, hair transplantation
(German m.) hair trimmer
(German m.) hairdryer, hair-dryer, hairdrier, hair-drier, hair dryer
Haarverlängerung (s.), Haarverlängerungen (pl.)
(German f.) hair extension
(German) to shed hair
(German m.) hair loss
(German f.) hair transplant, hair transplantation
(German) to singe hair (burn the ends)
(German n.) hair wax
(German n.) hair growth
Haarwäsche (s.), Haarwäschen (pl.)
(German f.) shampooing, shampoo (wash), hair wash
Haarwaschmittel (s.), Haarwaschmittel (pl.)
(German n.) shampoo, hair wash (product)
(German n.) hair tonic
(German m.) change of coat, moult
(German) to wave hair
(German n.) (furred) game animals
(German m.) bevelled steel square
(German m.) cowlick, crown (of the head)
(German m.) growth of (the) hair, hair
(German n.) hair restorer
Haarwurzel (s.), Haarwurzeln (pl.)
(German f.) (hair) root
(German f.) curling tweezers
(German pl.) tangles of hair
a psychoacoustic effect, also known as the Precedence Effect or law of the first wave front. A listener hears two identical sounds (i.e. identical soundwaves of the same intensity) from two sources: A and B. The sound created at source A, which is closer to the listener than source B, arrives first. To the listener, this creates the impression that A is the only source of the sound. This effect occurs for only 40 milliseconds
(Italian f., Spanish f., German f., havanaise (French f.)) owing its name to the Cuban capital Havana (in Spanish, La Habana), where, at the beginning of the nineteenth century, the dance developed from the contradanza and danza, it was the final precursor to the danzón style. With its duple meter, slow tempo and distinctive dotted or syncopated rhythm, the Habanera was brought back to Spain by returning Spanish soldiers where the songs, with their compelling mix of Antillean musical elements and sad folksong, became an important part of Spain's own musical culture
(German) I'm right, am I not? I'm right, aren't I?
Habe ich Sie richtig verstanden?
(German) Did I hear you right?
(Latin, literally 'we have a Pope') the declaration made upon the announcement of a new Pope
(German n.) credit
(German) to have got, to have, to possess
Haben die Züge Anschluss?
(German) Do the trains connect?
Habenichts (s.), Habenichtse (pl.)
(German m.) have not, have-not
(German) to have to have, to must have
(German f.) credit side, credit column (accounts)
Haben Sie ... ?
(German) Do you have ... ?
Haben Sie da jemanden im Sinn?
(German) You have someone in mind?
Haben Sie das alles selbst gemacht?
(German) Is this all your work?
Haben Sie das (auch) in einer anderen Größe?
(German) Do you have that in another size?
Haben Sie das verstanden?
(German) Is that understood?
Haben Sie (dazu) etwas zu bemerken?
(German) Do you have any comments to make? Would you like to comment?
Haben Sie die Sache erledigt?
(German) Did you straighten out the matter?
Haben Sie Durst?
(German) Are you thirsty?
Haben Sie eine Minute Zeit?
(German) Can you spare a minute?
Haben Sie eine Minute Zeit für mich?
(German) Can you spare me a minute? Can you spare me a moment?
Haben Sie etwas Billigeres?
(German) Do you have something cheaper?
Haben Sie etwas gegen Husten?
(German) Do you have anything for a cough?
Haben Sie etwas zu verzollen?
(German) Do you have anything to declare?
Haben Sie Feuer?
(German) Do you have a light? Have you got a light?
Haben Sie Hunger?
(German) Do you feel hungry?
Haben Sie jemanden in Verdacht?
(German) You suspect someone?
Haben Sie Kleingeld?
(German) Have you any change?
Haben Sie mal kurz Zeit?
(German) You got a minute?
Haben Sie mir etwas vorenthalten?
(German) Have you been keeping things from me?
Haben Sie noch einen Wunsch, Sir?
(German) Will there be anything else, sir? Can I get you anything, sir?
Haben Sie sich auf die Prüfung in ausreichender Weise vorbereitet?
(German) Are you adequately prepared for your exam?
Haben Sie sich gut unterhalten?
(German) Did you have a nice time?
Haben Sie sich jemals gefragt, warum ...?
(German) Ever wonder why ...? (formal address)
Haben Sie so etwas?
(German) Do you have such a thing?
Haben Sie viel zu tun?
(German) Are you busy?
Haben Sie vielen Dank!
(German) Many thanks!
Haben Sie was für mich zu tun?
(German) Have you got any work for me?
Haben Sie zufällig ...
(German) Do you happen to have ...
Haben wir alle Platz genommen?
(German) Are we all seated?
Haben wir denn gar nichts zu sagen?
(German) Aren't we even allowed to talk?
Haben wir uns nicht irgendwo schon einmal gesehen?
(German) Haven't we met before somewhere?
(German) to want
(German) Have mercy!
(German f. - Austria) cronyism
(German m. - Austria) henchman, friend
Haberl, Franz Xaver (1840-1910)
working for church music reform, in 1874 Haberl founded a famous school for church musicians at Regensburg (Ratisbon). This school began with three professors - Dr. Haberl, Dr. Jacob, and Canon Haller - and only three pupils, and attracted reform-minded church music programs. Haberl not only secured permanency for the school in the shape of endowment, but he built next to it a church, dedicated to St. Cecilia, where pupils are given opportunities for practising the knowledge they have acquired in theory. As president of the St. Cecilia Society, which position he held from 1899 until his death, as editor of Musica Sacra and Fliegende Blätter für Kirchenmusik, the official organ of the society, as the author of Magister Choralis, now in the twelfth edition, and of innumerable articles on historical, theoretical, and scientific subjects, but especially as director of the school which he founded, Haberl championed the spirit and authority of the Church in musical matters against modernizing influences
(German n.) belongings, chattel, goods and chattels, worldly goods
hace algunos años
(Spanish) some years ago, a few years ago
hace años que no lo veo
(Spanish) I haven't seen him for years, I haven't saeen him in years
hace apenas dos horas
(Spanish) only two hours ago
(see small letter s with haček, š) or háček, also known as caron, wedge, inverted circumflex, inverted hat, a diacritic placed over certain letters to indicate present or historical palatalization, iotation, or postalveolar pronunciation in the orthography of some Baltic, Slavic, Finno-Lappic, and other languages
hace la comida cuando se le antoja
(Spanish) he cooks when he feels like it
hace lo que se le antoja
(Spanish) he does as he pleases
hacer acopio de paciencia
(Spanish) to gather all your patience
(Spanish) to perform acrobatics
hacer acto de presencia
(Spanish) to put in an appearance
(Spanish) to leak (boat, ship, etc.)
hacer alarde de fuerza
(Spanish) to show off strength
(Spanish) to make a fuss
hacer alusión a ...
(Spanish) to make reference to ... (something, somebody), to make an allusion to ... (something, somebody)
(Spanish) to smash to bits, to smash to pieces, to wear out, to smash to smithereens
(Spanish) to arpeggiate, arpéger (French)
hacer ascos de algo
(Spanish) to turn up one's nose at
(Spanish) to make a big fuss, to make a song and dance (about something), to wave one's arms about, to gesticulate, to get into a flap (figurative)
(Spanish) to smash
(Spanish) or hacer auto-stop (Spanish), to hitch-hike, to thumb a lift, to thumb a ride, to hitch a lift, to hitch a ride
(Spanish) to fast
(Spanish) to go bankrupt
hacer ... con amor
(Spanish) to do ... lovingly, to do ... out of love, to do ... for love (something)
(Spanish) to point out
(Spanish) to take part in sports
(Spanish) to ruin
hacer ejercicios especiales
(Spanish) to do special exercises
hacer el amor
(Spanish) to make love
hacer el amor a ...
(Spanish) to make love to ...
hacer el amor con ...
(Spanish) to make love with ...
hacerle la autopsia a ...
(Spanish) to perform an autopsy on ..., to perform a post mortem on ... (somebody)
hacer la cama
(Spanish) to make the bed
hacerle arreglos a ...
(Spanish) to carry out repairs on ... (something)
hacerle la cama a ...
(Spanish) to frame ... (to prejudice)
hacerle la prueba de la alcoholemia a ...
(Spanish) to breathalyze ...
hacer (mucho) teatro
(Spanish) to playact
(Spanish) to make music
(Spanish) to emphasise, to stress, to underline
(Spanish) to have an abortion
hacerse agujeros en las orejas
(Spanish) to have one's ears pierced
hacerse amigo de ...
(Spanish) to become friends with ...
(Spanish) to shatter
(Spanish) to kiss and cuddle
(Spanish) to shatter
hacerse el ánimo de hacer ...
(Spanish) to bring oneself to do ... (something)
hacerse el desentendido
(Spanish) to pretend not to hear
hacerse la América
(Spanish) to make a fortune, to get rich
hacer señales a ...
(Spanish) to signal to ... (somebody)
hacerse un análisis de sangre
(Spanish) to have a blood test
hacer su agosto
(Spanish) to feather one's nest (figurative), to make a fortune (figurative), to make a killing (colloquial, figurative)
hacer tabla rasa de
(Spanish) to disregard
hacer una buena acción
(Spanish) to do a good deed
hacer una campaña
(Spanish) to run a campaign, to conduct a campaign
hacer un adelantamiento
(Spanish) to overtake
hacer un alto
(Spanish) to stop (parade, event)
hacer un amago
(Spanish) to make a feint (for example, in the sport of fencing)
hacer un examen
(Spanish) to do an exam, to do an examination
hace tiempo que está alejado de la música
(Spanish) he has been away from music for some time, he has been out of music for some time
(French) in cooking, finely chopped or minced
Japanese cymbals used in Buddhist rites
Hachse (s.), Hachsen (pl.)
(German f.) hock, knuckle
(Spanish) down, downwards
(Spanish) backward (for example, step), backwards
(English, German f. from Spanish f.) country estate, plantation
Hackbällchen (s.), Hackbällchen (pl.)
(German n.) meatball
(German m.) hoe-farming
Hackbeil (s.), Hackbeile (pl.)
(German n.) chopper, cleaver
(German m.) block, chopping block
(Swedish) hammered dulcimer
(German m.) meat loaf, meatloaf
Hackbrett (s.), Hackbretter (pl.)
(German n.) chopping board
(German n.) (hammered) dulcimer, salterio tedesco (German m.), tympanon (French m.)
(German n. pl.) the name given to crank-operated pianos built by Andreas Ruth
the firm of A Ruth u. Sohn built organs in Waldkirch im Breisgau from 1841 to 1938. The firm's founder Andreas Ruth (1817-1888) learned the organ building trade from Ignaz Bruder, whose wife was a relation of Ruth. He settled in Waldkirch in 1841 where he built clocks with playing mechanisms, crank-operated pianos, which were known to insiders as Hackbretter and later barrel organs
(English, German m./n. from Arabic) traditions relating to the words and deeds of Muhammad. Hadith collections are regarded as important tools for determining the Sunnah, or Muslim way of life, by all traditional schools of jurisprudence
an iron-containing molecule that binds with oxygen in the blood
or hematite, the principal form of iron ore consisting of ferric oxide in crystalline form that occurs in a red earthy form. Native American folklore tells of the belief that war paint made from haematite will make the wearer invincible in battle. People in the eighteenth and nineteenth centuries wore hematite jewellry during mourning
congenital tendency to uncontrolled bleeding, most usually affecting males, which is transmitted from mother to son
ha estado de juerga con sus amiguetes
(Spanish) he has been partying with his chums
Hafen (s.), Häfen (pl.)
(German m.) port, harbour, haven
Häfen (s.), Häfen (pl.)
(German m./n. - Austria) pot
(German m.. - Austria) prison
(German pl.) docks, port facilities, harbour installations
(German f.) harbour scene
(German f.) harbour approach
Hafenarbeiter (s.), Hafenarbeiter (pl.)
(German m.) docker, dock worker, dockworker, dock labourer, stevedore
(German m.) stay in a harbour, stay in the harbour
(German f.) harbour railway
(German n.) harbour basin
(German n.) harbour basin, dock
(German f.) harbour authority, port authority
(German m.) port operations
(German m.) jetty (harbour breakwater), pier, breakwater
(German f.) port entrance, harbour entrance
(German m.) harbour entrance
(German f.) harbour ferry
(German f.) harbour fortress
(German n.) harbour (office) building
Hafengebiet (s.), Hafengebiete (pl.)
(German n.) harbour area, port area, waterfront
(German n.) harbour area
(German m.) harbourmaster
(German f.) dockland pub, dockside bar, quayside bar, quayside pub
(German f.) harbour landscape
(German m.) harbour pilot
(German m.) harbour master
(German f.) harbour master's office
(German f.) harbour mole
(German f.) harbour regulations
(German f.) harbour tour
(German m.) harbour tug
(German m.) harbour defence
Hafenstadt (s.), Hafenstädte (pl.)
(German f.) seaport (city, town), port city, harbour town, port town
Talmudic literature that does not deal with law but is still part of Jewish tradition
(English, German m.) made of sheep's or calf's viscera minced with oatmeal and suet and onions and boiled in the animal's stomach
(German m.) hagiographer
(German f.) hagiography
(German m.) hagiographer
(German f.) hagiography
the study of saints - a hagiography refers literally to writings on the subject of such holy persons, and specifically the biographies of ecclesiastical and secular leaders. Though many hagiographies focus on the lives of men and women canonized by the Christian Church, other religions such as Buddhism and Islam also create and maintain hagiographical texts concerning saints and other individuals believed to be imbued with the sacred. The related term hagiology refers to the study of saints collectively, without focusing on the life of an individual saint. The term "hagiography" has also come to be used as a pejorative reference to the works of contemporary biographers and historians whom critics perceive to be uncritical and even "reverential" in their writing
(English, German n., from Japanese) or hokku, the shortest form of Japanese poem, consisting of three lines of 5, 7 and 5 syllables respectively. Many Japanese poets have used the form, the two acknowledged masters being Bashó (a nom de plume for Matsuo Munefusa, 1644-94); and Kobayashi Issa (a nom de plume for Kobayashi Nobuyuki). The Imagist Movement in twentieth-century English literature has been profoundly influenced by haiku. The list of poets who attempted the haiku or admired the genre includes Ezra Pound, Amy Lowell, Robert Frost, Conrad Aiken, and W. B. Yeats
Hail Columbia is the prescribed honours music for the Vice President of the United States of America. The Department of Defense arrangement of Hail Columbia is performed following the completion of Ruffles and Flourishes
Hail to the Chief
Hail to the Chief is the prescribed honours music for the President of the United States of America. The Department of Defense arrangement of Hail to the Chief is performed following the completion of Ruffles and Flourishes
Hain (s.), Haine (pl.)
(German m.) grove, copse, holt (archaic: wood, grove, copse)
(German f.) common hornbeam, European hornbeam (Carpinus betulus)
(German n.) common dog-violet (Viola riviniana)
the material, usually long, white hair from the tail of horses raised in cold climates (since their hair is stronger), used to 'string' the bow of certain stringed musical instruments, although occasionally synthetic (i.e. fiberglass) hair is supplied but it fails to hold resin satisfactorily and feels 'wrong'
a derogatory term for a popular music genre, 'glam metal'
Hairpin lace crochet
also called Maltese crochet, a crochet technique that uses a crochet hook and a hairpin lace loom
in French, symboles de crescendo/decrescendo, first used in the violin sonatas of Giovanni Antonio Piani (1678-1760) published in 1712, the colloquial term for signs indicating graded dynamic change, i.e. crescendo (marked '‹') and decrescendo or diminuendo (marked '›')
the side of a sheet or parchment or vellum that once carried the animal's hair
also hairstick, a straight, pointed device, usually between five and nine inches in length, used to hold a person's hair in place
(English, German m.) hairdresser, someone who cuts or beautifies hair
(English, German n.) a republic in the West Indies on the western part of the island of Hispaniola, that achieved independence from France in 1804
an expression of traditional African way of life since African peoples were taken from various nations, enslaved and brought to the Caribbean Island Ayiti, during the colonial period. To this day, Haitian people remain true to their roots in the Dahomey region and Congo where many of their ancestors originated practicing rituals and cultural traditions through dance, music, religion and everyday life
Haitianer (m.), Haitianerin (f.), Haitianer (pl.)
(German n.) Haitian
simple and smooth in its slow version, colourful and exciting in its faster forms
(Arabic) a pilgrimage to Mecca during Dhu'l Hijja, made as an objective of the religious life of a Muslim
an alternative Gwana name for the guembri
(Arabic) a Moslem who has made the pilgrimage to Mecca
see Nachtwächter, Der
(English, German m., from Maori) the gestures, or dance movements, that form part of the traditional dances from many Polynesian Islands
(Arabic) a Moslem physician, practitioner of an indigenous form of medicine
(Arabic) a Moslem judge or ruler
in Arabic the spelling of hakim is different in each case although in English the spellings are usually the same
Hakka (s.), Hakka (German pl.), Hakkas (English pl.)
(English, German n.) a member of a people of southeastern China (especially Hong Kong, Canton, and Taiwan) who migrated from the north in the 12th century
(English, German f.) also Halakhah or Halakah - (Judaism) the legal part of Talmudic literature, an interpretation of the laws of the Scriptures
or Haalal, the Islamic term for "permissible," similar to the Jewish kosher
(German n.) halal meat (meat prepared so that it is acceptable to an observant Muslim)
Senegalese plucked lute, also known as kontingo, xalam, ngoni and koni
the schools in which Hawaiian hula is taught
(German n.) sugaring, Persian waxing (a method of epilation similar to waxing)
(German m. - Austria) rotter
a square dance, originally from the west and south of Turkey, in which the participants join hands, making a circle, and the music and the dance start slowly but gets faster and faster. It is danced with the accompaniment of a drum and shrill pipe, especially on holidays and weddings
(German pl.) biweeklies (publications appearing at two-weekly intervals)
Halbmond (s.), Halbmonde (pl.)
(German m.) half moon, crescent, demi-lune
(German m.) the Hanoverian Halbmond, made of copper, had a U-shaped wide bore and leather cross straps. It was pitched in D. The Halbmond developed from the older flugelhorn, a German hunting bugle, an example of which may be seen in the Brussels Collection. A military version of the Halbmond was in use in the Hanoverian forces in 1758
the terms 'half close' and 'half cadence' are sometimes applied to 'plagal' cadences which are authentic but in which the chord is not in root position, or the melody does not end on the tonic
half or imperfect cadence
cloth spine and paper covered sides (book binding)
in jazz, the name given to:
a minor 7th chord with a flat 5th
the chord built off of the sixth mode of the melodic minor scale
the chord built off of the seventh mode of the major scale
Half-diminished seventh chord
halbverminderte Septakkord (German), which, when written slightly differently, as the notes F, B, D# and G#, consisting successively of the intervals, an augmented fourth, a major third, and a perfect fourth, is called the Tristan chord), the half-diminished seventh chord is made up of a diminished triad with an added minor seventh; for example, F, Ab, Cd, Ed, the intervals being successively minor third, minor third, major third. The fully diminished seventh chord has successive intervals minor third, minor third and minor third, that is a diminished triad with an added diminished seventh
in functional analysis, naming a chord and deciding which enharmonic choices to make when writing it should be determined by how the chord is perceived to function. In non-functional (or structural analysis) the notes alone tell us what it is. The half-diminished seventh chord, which we have already noted can be rewritten as the Tristan chord, may also be further rewritten, using the notes B, D#, F, A, in which case it could be interpreted as a suspended altered subdominant II chord
the time, traditionally half an hour before 'curtain up', by which all the actors must be present in the theatre
mezzo forte (Italian), Halbstark (German)
the 'turn-with-a-line-through-it' is a mystery ornament that occurs in Haydn's piano music, which he called a "half mordent" but for which he offered no explanation as to how it should be played. The confusion is made greater by the fact that his use of the symbol was inconsistent. In similar places he sometimes substitutes the normal turn as a symbol or even writes the turn out. Today, pianists play a normal turn or a mordent since, in his use of the ornament, it is generally indistinguishable from a mordent. This strange ornament is discussed in the preface to the Weiner Urtext Edition of Haydn's Piano Sonatas. Sonja Gerlach, in the Preface to the Henle edition of the Violoncello Concerto in D major (Hob. V11b:2), writes "Haydn's "half mordent" Q should usually be regarded as a quick turn performed on the beat, though it may also be intended as an inverted mordent
a semitone, the smallest interval in the tempered scale, equivalent to a minor second
Half step trill
a trill between two notes a semitone (half step) apart. Depending on the period of composition and the instructions given by the composer, the trill may begin on the upper or lower note
see 'organ stop'
Half stopped horn
sometimes called 'echo horn', these notes are performed by closing the bell nearly totally and fingering the notes a half step above the note you want to sound. This effect is specifically requested by some composers to obtain a very distant sound, like an echo. Paul Dukas calls for this effect (for example, by writing sons d'écho (prenez le doigté un 1/2 ton au dessus)) in the well-known horn solo Villanelle and in Sorcerer's Apprentice where the composer asks that the opening solo on the first horn to be played half-stopped. It makes it very, very difficult to play and most players will either play it fully stopped or will possibly even use a mute
Hälfte (s.), Hälften (pl.)
(German f.) half, moiety
(German f.) or, alternatively, die Hälfte - half the section (referring to an orchestra)
Hälfte der verkauften Eintrittskarten
(German f.) half the tickets sold
Halfter (s.), Halfter (pl.)
(German m./n.) holster
Halfter (s.), Halftern (pl.)
(German m./n. - in Switzerand also f.) headcollar (horse, dog), headstall (less often), halter
(German) to halter, to put a halter on
(German m.) halter strap
(German m.) halter rope
see 'groove metal'
a tempo half as fast
Half time feel
a time that feel half as fast, although the chords are played at the same speed as in the original time
see 'bastard title'
in printing, the result of a process by which an image is reduced to a patterned series of small dots on a transparency or negative film. The varying dot size creates the illusion of full tonal range that was carried by the original image, while in actuality it is completely black & white
in music, a minor or chromatic second
the opening of stops or valves on instruments like the trumpet, French horn, cornet and tuba, used by jazz musicians when they are approaching a glissando, attempting to change the pitch of a tone without hitting the note or its closest interval, and in the process of highlighting blue notes, for vibrato effects and tremolos
an ancient Greek city on the southwestern coast of Asia Minor (what is now Bodrum, Turkey), site of the mausoleum at Halicarnassus. This tomb was built between 353 and 350 BC for Mausolus (377-353 BC), a satrap in the Persian Empire, and Artemisia II of Caria, his wife and sister. She is renowned in history for her extraordinary grief at the death of her husband (and brother). She is said to have mixed his ashes in her daily drink, and to have gradually pined away during the two years that she survived him. The structure was designed by the Greek architects Satyros and Pythis. It stood approximately 45 m (148 ft) in height, and each of the four sides was adorned with sculptural reliefs created by each one of four Greek sculptors - Leochares, Bryaxis, Scopas of Paros and Timotheus. The finished structure was considered to be such an aesthetic triumph that Antipater of Sidon identified it as one of his Seven Wonders of the Ancient World
(German n.) Halicarnassus
(German n.) Halicarnassus
(German n.) an instrument used in the diagnosis and treatment of chronic halitosis
(German f.) halitosis
(English, German f.) in English also malodor, bromopnea or fetor ex ore (Latin), bad breath
(Latin) vapour, exhalation
general term for Turkish folk music
(German n.) Halkett boat (inflatable dinghy)
(German pl.) halcyon days
(German m.) reverberation, reverb (colloquial abbreviation of reverberation), sound, clangour
¿ha llamado alguien?
(Spanish) has anybody call, has anyone called?
a church in which nave and aisles are of approximately equal height
(German) a powerful trumpet (mentioned in Martin Luther's German translation of the Bible)
Halle (s.), Hallen (pl.)
(German f.) hall, hanger
Hall-Effekt (German m.) the production of a voltage difference (the Hall voltage) across an electrical conductor, transverse to an electric current in the conductor and a magnetic field perpendicular to the current. Edwin Hall discovered this effect in 1879
(German m.) echo effect
(German m.) Hall effect
(Hebrew, "celebrate") a hymn of praise, specifically in Psalms 113-18, each of which is headed with the plural imperative verb, Hallelujah. The hallel was to be sung at the four main Jewish festivals: Passover, Pentecost, Dedication, and Tabernacles
(English, German n., from Hebrew, literally 'Praise ye the Lord') a song in praise of God, its Latinized form being Alleluia
commonly appearing in English hymns, verse written in stanzas with each stanza containing six iambic lines, four trimeter lines, and two tetrameter lines
(German n.) clangour
(German) to clang, to resound, to echo
(German) indoor (prefix)
(German n.) indoor swimming pool, indoor aquatic centre
(German) reverberating, clangorous
(German m.) indoor football
(German f.) hall church
(German m.) indoor crane
(German m.) hall plan
(German n.) indoor swimming pool
(German m.) indoor sports
(German pl.) indoor sports shoes
(German n.) indoor tournament
Hallen und Widerhallen
(German n.) echoing and reechoing
(German f.) space layout planning (for example, exhibition)
three magistrates belonging to the Pietist society founded in Leipzig by Philipp Jakob Spener, including August Hermann Francke who was to found the famous orphanage at Halle (1695), commenced courses of expository lectures on the Scriptures of a practical and devotional character, and in the German language, which were zealously frequented by both students and townsmen. The lectures aroused, however, the ill-will of the other theologians and pastors of Leipzig, and Francke and his friends left the city, and with the aid of Christian Thomasius and Spener founded the new University of Halle. The movement, guided by Francke, spread from Halle throughout the whole of Middle and North Germany. Among its greatest achievements, apart from the philanthropic institutions founded at Halle, were the revival of the Moravian Church in 1727 by Count von Zinzendorf, Spener's godson and a pupil in the Halle School for Young Noblemen, and the establishment of Protestant missions
(German m.) Halle Pietism
(German n.) reverberator
(German f.) any of several small undiked islands off the coast of Schleswig-Holstein
(German f.) reverberant environment
a lively Norwegian folk dance generally in 2/4 time and danced by a solo man
(German m.) Halle Pietism
(German n.) jubilee (year) (Judism)
mark indicating the standard of gold, silver, and platinum
to stamp with a hallmark
Hallo (s.), Hallos (pl.)
(German n.) hello, fuss
(German) Hi! Hello! Hiya!
(German) Hello everybody!
(German) Hello there!
(German n. - Austria, Southern Germany) rogue, lightheaded man
"Hallo, hier ist ..."
(German) "Hi, this is ..." (caller on telephone)
(German) Hi, folks!
"Hallo, mein Name ist ..."
(German) "Hi, this is ..." (caller on telephone)
(German) Hi again!
inciting dogs to the chase or calling attention
(English, German m.) a salty white sheep's-milk cheese from Greece or Turkey, usually eaten grilled
to make holy, to consecrate, to honour as holy
(English, German n.) see 'All Hallows Eve'
see 'All Hallows Eve'
(German n.) Halloween costume
(German m.) Jack O'Lantern, Halloween pumpkin
(German m.) Jack O'Lantern, Halloween pumpkin
Hallo, wie läuft's?
(German) How are you doing?
(German) Hi everybody!
(German m.) reverberation room
of or relating to a dominant Iron Age culture of central and western Europe, probably chiefly Celtic, that flourished from the ninth to the fifth century (BC)
(German m.) Lake of Hallstatt
(German f.) Hallstatt culture
(German n.) Hallstatt sword
(German f.) Hallstatt period
(German) a powerful trumpet
to experience hallucinations
illusion of seeing or hearing something not actually present
drug causing hallucinations
a mental state in which the person has continual hallucinations
Halo (s.), Halonen (German pl.), Halos (English, German plural)
(English, German m., from Greek halos, disc of the sun or moon) disc or circle of light shown surrounding the head of a sacred person, circle of white or coloured light round a luminous body (especially the sun or moon), glory associated with an idealized person, etc.
(English) to surround with a halo
a cognitive bias whereby the perception of one trait (i.e. a characteristic of a person or object) is influenced by the perception of another trait (or several traits) of that person or object. An example would be judging a good-looking person as more intelligent. A corollary to the halo effect is the reverse halo effect where individuals, brands or other things judged to have a single undesirable trait are subsequently judged to have many poor traits, allowing a single weak point or negative trait to influence others' perception of the person, brand or other thing in general
(English, German n.) any of the non-metallic elements (fluorine, chlorine, bromine, iodine, and astatine) which form a salt (e.g. sodium chloride) when combined with a metal
(German f.) halogen lighting
(German f.) halogen bulb
(German) halogen-free, free of halogens
(German f.) halogen cold-light mirror lamp
incandescent lamp with halogen gas fill and a quartz glass capsule, used for highlighting trade show graphics or creating environments within booth and in slide projectors. Halogen lamp projected images look very white compared to those from incandescent lamps but less white than those from metal halide lamps
(German f.) halogen lamp
(German m.) halogen headlight, halogen headlamp
(German m.) halogen spotlight
(English, German n.) a compound in which the hydrogen atoms of a hydrocarbon have been replaced by bromine and other halogen atoms, the resultant compound being very stable and suitable for use in fire extinguishing systems
(German f.) halon extinguishing system
(German n.) halo phenomenon
(German) halophilic, halophile
pertaining to or characterised by an affinity for salt
the adaptation of living organisms to conditions of high salinity
(English, German n.) any of various gaseous compounds of carbon, bromine and other halogens, used to extinguish fires
Hals (s.), Hälse (German pl.)
(German m., Dutch, Danish) manico (Italian m.), manche (French m.), neck (for example, of a harp, lute, violin, viola, etc.)
(German m., Dutch, Danish) stem (of a note sign)
(German m.) scrag, neck (person, animal, etc), throat
(German) cervical (relating to the neck)
Halsabschneider (s.), Halsabschneider (pl.)
(German m.) cutthroat, cut-throat (dated), rip-off merchant (colloquial), racketeer
(German) on the spur of the moment, in a mad rush, helter-skelter, harum-scarum, precipitately
Hals über Kopf in Schulden
(German) over one's head in debt
Hals- und Beinbruch!
(German) Mud in your eye! - also the German equivalent of the stage phrase, 'Break a leg!', said just before a performer goes on stage, the phrase implying 'Good luck!' [entry suggested by Michael Zapf]
Hals- und Kopfkrebs
(German m.) neck and head cancer
Hals- und Rachentherapeutika
(German pl.) throat preparations
Halsvene (s.), Halsvenen (pl.)
(German f.) jugular vein, veins of the neck (plural form)
(German n.) sore throat
(German m.) throat compress
Halswinkel (die Griffbrettlage)
(German m.) angle of fingerboard or 'neck projection', renversement (French m.), inclinazione del manico (angolazione della tastiera) (Italian)
Halswirbel (s.), Halswirbel (pl.)
(German m.) vertebra of the neck, cervical vertebra, cervical vertebrae (plural form)
(German m.) cervical fracture, fracture of cervical vertebra
(German f.) fixing rail (for example, for awnings)
(German f.) stop line, stop bar
(German f.) breakpoint
Halte mich oder lass mich fallen.
(German) Back me or sack me.
(German n.) holding torque
(German f.) retaining nut, holding nut
(German n.) waiting (in the street)
(German) to uphold, to hold, to save (football), to deliver (speech, sermon, lecture), to halt, to bring to a standstill, to bring to a stop, to stop, to bear up, to retain, to keep, to clamp, to bear, to rear (cattle), to cradle (hold closely), to sustain
a MIDI effect, which when on, holds (i.e. sustains) notes that are playing, even if the musician releases the notes. (i.e. the 'Note Off' effect is postponed until the musician switches the 'Hold Pedal' off). On a multitimbral device, each Part usually has its own 'Hold Pedal' setting
(German m.) sustain level
(German f.) retaining plate
Halteplatz (s.), Halteplätze (pl.)
(German m.) stopping place,drive-in, halt (stopping place)
Haltepunkt (s.), Haltepunkte (pl.)
(German m.) breakpoint, station, stopping place, stop, hold point, stopping point
(German m.) bracket, holder, retainer, herder (Austria)
Halter für Bohreisen
(German m.) bit-holder (engineering)
(German m.) retaining strap
(German m.) retaining ring, holding ring
(German pl.) hold-ups, hold-up stockings
dress or top shape with a high panel on the front, which is then tied around the neck, exposing the back and shoulders
(German f.) retainer, mounting, holder, clasp
(German m.) retaining ring
(German f.) support plate
(German f.) holding clamp, retaining clamp
(German f.) support rail
(German n.) stop sign (at bus stop, etc.)
(German f.) strap (in bus, tram)
(German f.) retaining screw
(German n.) halt signal, stop signal
Haltestelle (s.), Haltestellen (pl.)
(German f.) stop, bus stop, station (small), way station
(German pl.) distances between stops (bus, tram, etc.)
(German n.) bus stop shelter, tram stop shelter
(German f.) hold position
(German m.) peg, holding pin, locking pin
(German m.) holding strip
(German m.) tether
Haltet den Dieb!
(German) Stop thief!
Haltet den Kopf in Deckung!
(German) Keep your heads down! (also figurative)
Haltet euch da raus!
(German) Keep out of this!
(German m.) holding tank
(German n.) stopping restriction
Halteverbot (s.), Halteverbote (pl.)
(German n.) No waiting (traffic sign), stopping restrictions (plural form)
(English, German f.) type of desert landscape consisting of largely barren, hard, rocky plateaus, with very little sand
a wood nymph who lives only as long as the tree of which she is the spirit
(German f.) hamadryad
(German m./n., from Turkish) or hammam, the Turkish variant of a sauna, distinguished by a focus on water as opposed to steam
the bride's pre-wedding visit to the hamam was a distinctive custom in ancient Turkey. One of the prerequisite gifts of the family of the groom was a vest, and a pair of loose trousers, the shalvar made of fine felt cloth. This outfit was worn on the special day for going to and coming back from the bath during the winter months. Another item of clothing worn specifically on the day of the bride's visit to the hamam, was a silk robe open at the front similar to the Japanese kimono. The collar, the sleeves, and the front borders were all embroidered. In this ornate robe, the bride would sit on an elevated seat, much like a throne in the tepidarium, or the warm room of the hamam. Maidens and young attendants carried candles as they walked in circle around the would-be bride. Then, with the bride leading the way, the procession would move slowly behind a woman beating the tambourine, around the hamam's main pool. Singing and chanting joyously, the candle-bearing procession would go around the pool several times. Following this ritual, the bridal veil is produced and used to cover the bride's head. After the procession comes the ceremony of wishing. Unmarried girls, wishing to find an ideal husband, tossed coins into the pool
an element in the celebration of the Jewish holiday Purim, an effigy of Haman, the Agagite, who plotted to kill all the Jewish people living throughout the ancient Persian Empire, but was executed by the Persian king
(German) citizen of Hamburg, inhabitant of Hamburg
Hamburger (s.), Hamburger (pl.)
(German m.) hamburger, ground beef patty sandwich
(German n.) hamburger bun
(German pl.) Hamdanids
a Shi'a Muslim Arab dynasty of northern Iraq (Al-Jazirah) and Syria (890-1004). They claimed to have been descended from the ancient Banu Taghlib Christian tribe of Mesopotamia Anizzah northern Arabia. In 1003, the Fatimids deposed the Hamdanids
Hamdanids from which this information has been taken
(German f.) malice, gleefulness (malice)
(German n.) haem iron
a town in northern Germany (near Hanover) that is famous as the setting for the legend of the Pied Piper
(German n., literally 'mutton fee' - dated) a non-specific small coin
(German f.) leg of mutton, gigot
(German n.) mutton chop
(German n.) mutton stew
(German n.) mutton-chop
(German m.) saddle of mutton
(German f.) shoulder of mutton
(German m.) voting procedure similar to a division in the House of Commons where MPs re-enter the floor through one of three doors
(German m.) mutton tallow
Hammer (s.), Hämmer (German pl.)
(German m.) hammer, gavel, sledge, beater, mallet (croquet), malleus (bone in the ear), striker (clock), blockbuster (colloquial)
(English, German m.) part of the action of a piano that strikes the strings to produce a note, a wooden shaft with a compressed-felt tip
(English, German m.) a beater (one used to strike a percussion instrument such as a bell or chimes, for example, a tubular bell)
(English, German m.) marteau (French), martello (Italian), martillo (Spanish), which may signify a hammer blow (for example in Mahler's Sixth Symphony) where the percussionist must strike some part of the stage or building's structure to produce the required effect with the necessary resonance
(German m.) die and hammer
(German) malleably, malleable, ductile
a horizontal bracket supported by braces, designed to carry arched braces and struts which support a roof
(German n.) hammer drilling, percussive drilling
(German f.) percussive drill
(German m.) hammer crusher, swing-hammer crusher
(German n.) little hammer, tack hammer, pin hammer
(German n.) the name of Beethoven's pianoforte sonatas Op. 90, 101, 106, 109, 110, the name used to distinguish the hammered strings of the pianoforte from the plucked strings of the harpsichord
struck with a hammer, struck strongly as though with a hammer, martellato (Italian), gehämmert (German), martelé (French)
the hammered dulcimer is a stringed musical instrument with the strings stretched over a trapezoidal sounding board. The instrument is typically set at an angle on a stand in front of the musician, who holds a hammer in either hand with which to strike the strings (for the plucked Appalachian dulcimer, see Appalachian dulcimer). The hammered dulcimer comes in various sizes, identified by the number of strings that cross each of the bridges. A 15/14, for example, has two bridges and spans three octaves
the amount of the last bid accepted by the auctioneer on the fall of the hammer, signifying the end of the sale for each lot
(German m.) hammer-blow, hammer blow, stroke of hammer, blow of a hammer, blow of the hammer, hammer finish, hammer fist
(German) grey hammertone
(German m.) hammertone finish
(German f.) hammer(tone) paint
(German m.) blacksmith
(German f.) hammer mill
(German f.) T-head bolt
(German n.) forge welding
Hammersmith Arts & Crafts 'Colony'
established in about 1900, a loose circle of Arts & Crafts practitioners living in West London that included Arthur Penny, Romney Green, Emery Walker, Cobden-Sanderson & May Morris - also from 1905, E. Johnston and Eric Gill
(German f.) hammer lock
(German m.) hammer handle
or Digitus malleus, a deformity of the proximal interphalangeal joint of the second, third, or fourth toe causing it to be permanently bent
a paint finish that makes a surface look like it was textured with a ball-pein hammer
Hammer und Sichel
hammer and sickle
(German n.) hammer throwing (sport)
(German n.) hammer mill
(German n.) trip hammer
(German n. - dated) hammer mill
(German m.) hammer toe
(German f.) hammer toe (Digitus malleus)
named for its inventor, Richard Hamming, a type of binary code that is used to detect and correct data transmission errors
(German m.) Hamming code
(English) Hammondorgel (German), an electronic organ developed by Laurens Hammond in the early 1930s for Hammond Clock, which later became Hammond Organ. The 'Hammond B3 organ', a tone wheel organ made by the Hammond factory, is considered to be the most popular Hammond organ and has been used in many popular rock bands and jazz-ensembles. It is also popular as a theatre organ
founded in the 1930s, a loose group of artists and sculptors that included Barbara Hepworth, Henry Moore, Paul Nash and Ben Nicholson. In the mid 1930s, following the closure of the Bauhaus in Germany, the enclave was joined by László Moholy-Nagy, Walter Gropius and Piet Mondrian
chamsa, khamsa, hand of friendship or hand of Fatima, a palm-shaped amulet popular throughout the Middle East and North Africa. The hamsa is often incorporated in jewellery and wall hangings, as a defence against the evil eye
Hamsterer (m.), Hamsterin (f.), Hamsterer (pl.)
(German) hoarder, stockpiler
(German m.) panic buying
(German) to forage, to hoard
(German n.) stockpiling
(German) foraging, hoarding
(German n.) hamster wheel, rat race (figurative)
(German) or Hanakisch, Moravian dance in simple triple time, like the polonaise, only quicker
(French) hanacca, hanakisch
from Japan, a portable woodblock used by Buddhist priests to accompany the chanting of sutras. A piece of wood is attached by a wire to the middle of the handle. It is either shaken or struck with something so that the piece of wood produces a sound
(German m.) workman, manual labourer, manual worker
(German n.) needlework book
Handarbeitslehrer (m.), Handarbeitslehrerin (f.)
(German) needlework teacher
(German) hand-like, handlike
(German f.) hand rest, palm rest
(German n.) laying on of hands
(German f.) laying on of hands, imposition of hands
Hand aufs Herz!
(German) Cross my heart! Cross my heart (and hope to die)! Put your hand on your heart!
Hand aufs Herz, ich habe ihn nicht gesehen.
(German) I haven't seen him, word of honour. I haven't seen him, cross my heart. (colloquial)
(German - rare) hand-picked
(German m.) manual release
(German m.) ball of the hand, ball of the thumb, heel of hand
(German f.) wrist rest
(German f. - rare) squeeze bulb (for example, of a puffer)
(German m.) palm switch
(German f.) support for the heel of the hand
(German f.) portable band saw
(German f.) hand-held control unit
(German n.) hand-held control (device)
(German n.) manual control unit
(German f.) manual control, manual operation, hand control
(German n.) hatchet
hand bells, classified as percussion instruments, come in various sizes, each size sounding a separate pitch, and are usually played by a group of musicians, either each holding a bell in each hand, or lifting them from a table, in sets ranging in number from six to sixty
(German m.) hand brush
(German) manually operated, hand-operated, manual
(German m.) manual operation, manual mode
(German) hand-operated, manually operated
(German f.) gesture, gesticulation, (hand) action
(German f.) hand movement (as, for example, in piano playing or conducting) [additional entry provided by Brian A. Jefferies]
(German f.) reference library
Handbohrer (s.), Handbohrer (pl.)
(German m.) gimlet, hand auger
(German f.) hand drill
(German f.) riser rail shower, hand shower
(German f.) hand's breadth, hand's width, palm (as a unit of measurement)
(German) to deal, to merchandise (trade), to bargain for something, to barter, to haggle, to move (figurative: to initiate action), to act, to bargain, to take action, to trade, to behave as something, to handle, to negotiate, to do business, to tarffick (archaic: trade), to quote
(German m.) hand muscle, muscles of the hand (plural form)
(German m.) hand muscle trainer, hand muscle developer (equipment)
(German n.) hand muscle training
(German f.) hand muscles, hand musculature
(German n.) dummy, hand sheet
see 'echo horn'
(German n.) hand sewing
(German f.) manual emergency override
a stopped note on the horn, produced by the hand being inserted in the bell of the instrument
a portable barrel organ
(German f.) accordion
(German n.) handout
(German n.) hand scrub
(German f.) manicure, hand care
Handpfleger (m.), Handpflegerin (f.)
(German m.) hand pick
that part of a mechanised device designed to be held or manipulated by hand
(German f.) manual spray gun, hand spray gun
any non-mechanised press operated by hand. The term usually refers to screw presses where paper is pressed between the plate or form on the press bed and another heavy plate that applies pressure from above
(German f.) hand pump, hand operated pump, manually operated pump
(German f.) hand puppet, glove puppet, (hand) puppet, sock puppet
(German n.) glove puppetry, glove puppet show
(Arabic) small North African cymbals
(German n.) hand wheel, jogwheel, balance wheel (sewing machine)
(German f.) sistrum
(German m.) hand stop (organ, harpsichord, etc.)
(German f.) hand reamer
(German f.) handout, helping hand
Handrücken (s.), Handrücken (pl.)
(German m.) back of the hand, back of one's hand, dorsum of (the) hand
(German m.) hand mixer
(German n.) electric whisk, hand mixer
Michel Waisvisz conceived of The Hands in the early 1980s. The Hands are aluminum plates containing touch sensitive keys, thumb pressure sensors, and tilt and proximity sensors, held under a performer's hands with velcro fasteners. Waisvisz' idea was to perform with large overt body motions as well as small fingertip control
(German m.) dropper, hang-up, lapse of memory, hanger, jam (blockage), hang, cipher (on the organ, a note that persists in sounding through some failure in the action), drop, smock, loose dress, loose coat, loose-fitting coat, sag (paint), trailer, layabout (colloquial), deadbeat (colloquial), dry, pendant earring, drop earring [entry adjusted by Michael Zapf]
(German n.) hanging file folder, hanging file
(German n.) loose dress, loose-fitting dress
Hängerkleid mit Trägern
(German n.) sack dress with shoulder straps
(German m.) tram with trailer, rigid truck with trailer
(German f.) truss post
(German n.) hanging sign
(German m.) wall cupboard, hanging locker
(German pl.) drooping shoulders
(German n.) hillside plot
(German f.) hillside, slope, sloping site
(German f.) hilly landscape
(German n.) hanging bog
(German m.) landslide
(German m.) toppling
a tag attached to an article of merchandise, giving instructions for its use and care
(German f.) lynchet
(German f.) hanging (of pictures)
(German m.) angle of slope
(German m.) liability to
Hang zu ...
(German m.) strain (streak), proclivity for ... (something)
Hang zum Geld
(German m.) love of money
Hang zur Gewalt
(German m.) propensity for violence
Hang zur Gewalttätigkeit
(German m.) propensity to violence, propensity towards violence
Hang zur Übertreibung
(German m.) propensity to exaggerate
Hang zur Paranoia
(German m.) tendency to paranoia
(German n.) Hanover (German city)
(German) Hanover (of or pertaining to the German city of Hanover)
Hannoveraner (m.), Hannoveranerin (f.)
(German m.) John, Sean, Jack
(German f.) Hanseatic League
(German n.) Band-Aid T
Hansdampf in allen Gassen
(German m.) jack-of-all-trades, jack of all trades
Hans-Dampf in allen Gassen sein
(German) to be a Johnny-on-the-spot
(German f.) Hanseatic League
(German m.) citizen of a Hanseatic town, member of the Hanseatic League
a commercial and defensive confederation of free cities in northern Germany and surrounding areas; formed in 1241 and most influential in the 14th century when it included over 100 towns and functioned as an independent political power; the last official assembly was held in 1669